05 September 2010

第六集:合同磋商--เจรจาเรื่องสัญญา (Part1)

(永辉公司会议室,李一民与钱月娟等继续谈判。)

(yǒng huī gōng sī huì yì shì,Lǐ yī mín yǔ qián yuè juān děng jì xù tán pàn)

(ที่ห้องประชุมบริษัทหย่งฮุย, หลี่อีหมินและเฉียนเยว่เจวียน ดำเนินการเจรจาเรื่องสัญญากันต่อ)

钱月娟:诸位,李先生昨晚跟我打了一个电话,再一次表达了他们的谈判诚意
.......zhū wèi,Lǐ xiān shēng zuó wǎn gēn wǒ dǎ le yí gè diàn huà,zài yí cì biǎo dá le tā men de tán pàn chéng yì
.......ทุกท่านคะ เมื่อวานนี้คุณหลี่ได้โทรศัพท์มาหาดิฉัน แสดงออกถึงความจริงใจที่จะเจรจากันอีกครั้ง

李一民:昨天看了样品,我们决定增加订货量,钱经里也同意在价格方面做些让步。
.......zuó tiān kàn le yang pǐn,wǒ men jué ding zēng jiā ding huò liàng,Qián jīng lǐ yě tong yì zài jià gé fāng miàn zuò xiē ràng bù。
.......ได้ชมตัวอย่างสินค้าเมื่อวานนี้แล้ว พวกเราก็ตัดสินใจเพิ่มปริมาณการสั่งจองสินค้า ผู้จัดการเฉียนก็ตกลงลดหย่อนเรื่องราคาให้อีกหน่อย


钱月娟:关于合同,还有一些问题,今天我们继续谈判。
.......guān yú hé tong, hái yǒu yì xiē wèn tí, jīn tiān wǒ men jì xù tán pàn。
.......ในเรื่องสัญญายังมีปัญหาอยู่นิดหน่อย วันนี้พวกเราเลยมาเจรจากันต่อ

安娜:请问,你们什么时候可以交货
.....qǐng wèn, nǐ men shén me shí hòu kě yǐ jiāo huò
.....ขอถามหน่อยค่ะ พวกคุณคิดว่าจะส่งสินค้าให้เราได้เมื่อไหร่คะ

余大勇:我想,我们首先应该就付款方式达成一致。
.......wǒ xiǎng, wǒ men shǒu xiān yīng gāi jiù fù kuǎn fāng shì dá chéng yí zhì.
.......ผมคิดว่า ก่อนอื่นพวกเราควรจะตกลงเรื่องวิธีการชำระเงินนะครับ

安娜:看来,我们彼此关心的问题很不一样。
.....kàn lái, wǒ men bǐ cǐ guān xīn de wèn tí hěn bù yī yàng。
.....ดูเหมือนว่า ความกังวลของเราทั้ง 2 ฝ่าย จะไม่เหมือนกันนะคะ

钱月娟:这关系到交货时间和批次
.......zhè guān xì dào jiāo huò shí jiān hé pī cì
.......เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับเวลาการส่งสินค้าและงวดการส่งสินค้าค่ะ!


李一民:那么,你们希望采用什么付款方式呢?
.......nà me, nǐ men xī wàng cǎi yòng shén me fù kuǎn fāng shì ne?
.......ถ้าอย่างนั้น พวกคุณคิดว่าจะใช้วิธีการชำระเงินแบบไหนครับ

余大勇:我们希望采用不可撤销信用证
.......wǒ men xī wàng cǎi yòng bù kě chè xiāo xìn yòng zhèng
.......เราใช้ Letter of Credit ประเภทเพิกถอนไม่ได้ครับ


钱月娟:如果我们对开证行不了解,我们还要求是保兑信用证。
.......rú guǒ wǒ men duì kāi zhèng hang bù liǎo jǐe, wǒ men hái yāo qiú shì bǎo duì xìn yòng zhèng。
.......ถ้าหากเราไม่รู้จักธนาคารที่ออกให้ ก็ต้องการ Confirmed Letter of Credit ด้วยค่ะ

李一民:啊,钱总,你不信任我嘛!
.......ā,Qián zǒng, nǐ bú xìn rèn wǒ ma!
.......อา...ผู้จัดการเฉียน คุณไม่เชื่อใจผมหรอ!

钱月娟:我们第一次合作,需要有一个建立相互信任的过程。
.......wǒ men dì yī cì hé zuò,xū yào yǒu yí gè jiàn lì xiāng hù xìn rèn de guò chéng。
.......พวกเราร่วมงานกันครั้งแรก จำเป็นต้องใช้ระยะเวลาเพื่อให้เกิดความเชื่อใจกันก่อน

李一民:可我们曾经是••••
.......kě wǒ men céng jīng shì••••
.......แต่พวกเราเมื่อก่อนเป็น••••

钱月娟:请不要扯那些题外话,我们谈的是几十万美元的生意!
.......qǐng bú yào chě nà xiē tí wài huà, wǒ men tán de shì jǐ shí wàn měi yuán
de shēng yì!
.......กรุณาอย่าพูดนอกเรื่องค่ะ เรากำลังพูดถึงเรื่องธุรกิจหลายแสนเหรียญอยู่นะคะ

李一民:你?好,好••••
.......nǐ? hǎo, hǎo••••
.......คุณ? เอาล่ะ,เอาล่ะ ••••


余大勇:其实,这也只是国际支付惯例
.......qí shí,zhè yě zhǐ shì guó jì zhī fù guan lì
.......ที่จริงแล้ว เรื่องนี้ก็เป็นแค่ประเพณีการชำระเงินระหว่างประเทศเท่านั้นเอง


钱月娟:国际贸易环节很多,我们必须保证如期、安全收汇
.......guó jì mào yì huán jié hěn duō, wǒ men bì xū bǎo zhèng rú qī、ān quán shōu huì。
.......ธุรกิจระหว่างประเทศมีกระบวนการมากมาย พวกเราจำเป็นต้องรับประกันเรื่องระยะเวลา และเรื่องการรับเงินอย่างปลอดภัย


李一民:这么说,我可以理解。
.......zhè me shuō, wǒ kě yǐ lǐ jiě。
.......พูดแบบนี้ ผมก็เข้าใจครับ

No comments: