23 July 2010

เก็บตกจากบทที่ 4

สรุปเนื้อหาบทที่ 4

หลังจากที่หลี่อีหมินได้ลองดูบริษัทอื่นๆแล้ว ก็พบว่าแต่ละบริษัทต่างก็มีการนำเข้า-ส่งออกอยู่แล้ว จึงกลับมาติดต่อกับบริษัทของเฉียนเยว่เจวียนอีกครั้ง และได้ทำการพูดคุยถึงเรื่องสินค้าที่ต้องการสั่ง เสนอราคาขาย แต่ยังไม่ได้ตกลงสั่งซื้อสินค้ากัน หลี่อีหมินจึงขอกลับไปพิจารณาดูอีกครั้งหนึ่ง

จากเนื้อเรื่อง จะเห็นได้ว่า มีการพูดถึง ราคาสินค้าแบบ CIF และ FOB กัน บางท่านก็อาจจะยังงงนิดหน่อยว่ามันคืออะไร ลองมาทำความเข้าใจกันดูอย่างง่ายๆ นะคะ

CIF= Cost, Insurance and Freight / ภาษาจีนเรียกว่า 到岸价 (dào àn jià) หมายถึง ราคาสินค้าที่รวมค่าขนส่งและค่าประกันภัยสินค้าจนถึงท่าเรือปลายทางไว้แล้ว

FOB=Free on board / ภาษาจีนเรียกว่า 离岸价 (lí àn jià) หมายถึง ราคาสินค้าอย่างเดียว ผู้ซื้อต้องจ่ายค่าขนส่งและค่าประกันสินค้าเอง

ซึ่งราคาสินค้าแบบ CIF ก็จะแพงกว่าแบบ FOB เนื่องจากผู้ขายได้รวมค่าขนส่งสินค้า และค่าประกันภัยสินค้าไว้แล้วนั่นเองค่ะ

No comments: